Le Faucheur de la lune | Reaper of the Drifting Moon
A+ a-
Chapitre 3
Chapitre 2 Menu Chapitre 4

Light Novel : Volume 1 Episode 3

Manhwa : Chapitre 2

[Traduit et Check par Plante verte]

________________________________________________________________________________

Pyo-wol s’empressa de porter l’assiette à son visage.

Une odeur non identifiée a stimulé son odorat. Il ne sait pas de quel type de nourriture il s’agit.

Il était clair que le mélange des choses était probablement une collection de restes.

Malgré cela, le goût sera meilleur que celui de la mousse. En fait, immédiatement après avoir senti la nourriture, la bouche de Pyo-wol ne cessait de baver.

Cependant, Pyo-wol ne considérait pas la nourriture comme acquise.

C’est la nourriture que lui a donnée l’homme qui l’a emprisonné ici.

Il ne pouvait pas savoir ce que contenait l’aliment.

S’il contient du poison, il peut mourir.

Il n’a pas le choix lorsqu’il s’agit de manger de la mousse.

Cependant, la situation est différente aujourd’hui.

Il peut choisir de manger la nourriture dans l’assiette ou de manger de la mousse. Après tout, il reste encore beaucoup de mousse. Même s’il ne mange pas cette nourriture maintenant, il peut encore survivre pendant un certain temps.

Cette pensée n’a pas empêché la salive de couler des extrémités de sa bouche. Il a tout de même le temps d’y réfléchir.

Il devait obtenir des informations sur la nourriture.

Les moyens d’obtenir des informations dans l’obscurité, où aucune lumière ne pénètre, étaient extrêmement limités.

Puisqu’il ne peut pas utiliser sa vision, qui est le moyen le plus pratique pour obtenir des informations, il est nécessaire de mobiliser le sens développé suivant, à savoir l’odorat.

“Hoo !”

Pyo-wol prit une grande inspiration, mettant presque son nez dans l’assiette.

Beaucoup d’odeurs s’y mêlent.

C’était comme si les ordures avaient été rassemblées au même endroit et que les différentes odeurs avaient été mélangées. Certaines étaient nauséabondes, d’autres sentaient encore le comestible.

Si c’était avant, il n’aurait pas pu distinguer les odeurs mélangées. Avant d’être emprisonné ici, Pyo-Wol n’était qu’un garçon ordinaire. Il n’était qu’un enfant sans aucun talent pour se démarquer.

Cependant, alors qu’il était piégé ici, un grand changement s’est opéré en lui.

Il devient vigilant et doute de tout.

Même s’il s’agit d’une chose mineure.

Le fait d’avoir été piégé dans un espace souterrain sans un seul point de lumière pendant une longue période a rendu l’odorat de Pyo-wol aussi sensible que celui d’un chien de chasse.

Pyo-wol distingua bientôt une à une les odeurs qui ne pouvaient pas être distinguées. Il n’en aurait pas été capable auparavant s’il avait vécu à l’extérieur.

Pyo-wol a comparé les odeurs qu’il a distinguées à celles qui sont restées dans sa mémoire.

“ça sent le poisson pourri et les feuilles de thé. C’est de l’os de porc et des copeaux restants”.

Les types d’aliments proposés dans les petites assiettes étaient incroyablement diversifiés.

Il était incroyable que Pyo-wol lui-même puisse distinguer toutes ces odeurs.

Il n’y avait pas de poison mélangé.

Il s’agissait de résidus de nourriture que quelqu’un avait laissés derrière lui.

Pour certains, il ne s’agit que de nourriture pourrie et nauséabonde, mais pour lui, il s’agit d’une ressource précieuse qui fournit beaucoup d’informations.

Pyo-wol a réussi à identifier plus de cinq types de nourriture.

Cela signifie qu’il y avait suffisamment de personnes pour manger au moins cinq sortes de nourriture.

Comme je le pensais, je ne serais pas le seul.

Il ne pensait pas qu’ils auraient fait plus de trois mètres carrés de sous-sol pour lui tout seul. La préparation d’un tel espace nécessite des fonds et une main-d’œuvre considérables.

Cela signifie qu’il ne s’agit pas d’un espace qui peut être créé par la déviation ou l’obsession d’un individu.

S’il y avait cinq sortes d’aliments, il y avait une forte probabilité que cinq personnes ou plus les aient mangés. De plus, les différents degrés de détérioration de chaque aliment signifient que l’heure à laquelle ils ont été consommés est différente. Cela signifie que plusieurs personnes ont mangé avec un décalage dans le temps. La quantité offerte était trop importante pour une ou deux personnes.

Surtout, chaque aliment contenait l’odeur de personnes différentes.

Pyo-Wol ne put identifier que 5 odeurs corporelles.

Il était clair que plus de cinq personnes étaient enfermées ici pour une raison ou une autre.

Non, je ne peux pas être le seul.

Pyo-wol pensait qu’il y avait d’autres personnes emprisonnées.

L’utilisation d’un tel espace pour confiner une seule personne est trop coûteuse et inefficace.

Pyo-wol organisa ses pensées.

Le nombre de personnes qui gèrent cet endroit est d’au moins cinq, et le nombre de personnes dans la même situation que moi doit être au moins plus élevé.

Une pensée qui vous mord la queue.

ndc: encore sûrement une expression coréenne, je n’en ai malheureusement pas compris le sens et trouvé aucune info dessus (le traducteur anglais non plus). Voici la phrase en coréen:생각이 꼬리에 꼬리를 물었다

“Ceux qui nous ont enfermés ont dû créer cet endroit dans un but précis. Le problème est de savoir quel pourrait être ce but.”

Il ne pouvait pas encore deviner le but de ceux qui s’étaient enfermés ici.

Cela s’explique par le fait que les informations étaient trop rares pour permettre une déduction à partir d’un seul aliment non identifié mélangé aux déchets alimentaires.

Pyo-wol ne s’inquiéta pas.

Il lui reste encore beaucoup de temps.

Après tout, il n’y avait rien d’autre à faire ici.

La meilleure chose qu’il puisse faire est de passer son temps à réfléchir.

S’il continue à réfléchir, et à penser sans fin, il pourra un jour trouver la vérité.

Heureusement, il n’y avait pas d’odeur susceptible d’être celle d’un poison provenant de l’aliment non identifié.

Pyo-wol commença à manger avec précaution.

Il s’agissait également d’un pari.

Des nutriments autres que la mousse étaient nécessaires pour restaurer l’endurance et la force musculaire.

Même s’il s’agit d’un mélange de déchets.

Après avoir mis de l’ordre dans ses pensées, Pyo-wol commença à manger de ses mains la nourriture non identifiée qui se trouvait dans l’assiette.

Furuk ! Slurp !

Le bruit qu’il fit en mangeant résonna dans l’obscurité.

La nourriture avait un goût épouvantable, mais elle était tout de même plus comestible que la mousse.

* * *

La nourriture était donnée à la même heure une fois par jour.

Il n’en était pas sûr, il en avait juste l’intuition

La quantité donnée est telle qu’une personne peut à peine survivre pendant une journée.

La nourriture a également un goût différent chaque jour.

En effet, différents types d’aliments étaient mélangés chaque jour. Cependant, certains aliments et épices ne manquaient jamais à l’appel.

Il s’agissait des abats de porc et des épices piquantes.

Quel que soit le mélange de nourriture, ces deux-là y figuraient toujours.

Il était donc facile pour le personnel de se procurer du porc et des épices piquantes.

Un endroit riche en porcs et en épices piquantes.

Il y a très peu d’endroits comme celui-là dans le monde.

Pyo-wol a parcouru le monde seul depuis son enfance. Grâce à cela, il disposait de beaucoup plus d’informations que ses camarades.

L’une d’entre elles était la province du Sichuan.

Il y avait un large terrain fermé en forme de jarre.

C’est pourquoi elle était particulièrement réputée pour l’élevage d’un grand nombre d’animaux mangeurs d’herbe, en particulier les porcs et les moutons. La chaleur insupportable persistait en été en raison de la nature du bassin confiné dans la haute chaîne de montagnes, et les gens recherchaient des aliments épicés pour lutter contre la chaleur.

Les plats épicés à base de porc et d’agneau étaient connus comme un symbole de la province du Sichuan.

Pyo-wol pensait que cet endroit se trouvait quelque part dans le Sichuan.

“Je ne connaissais pas le nom exact de l’endroit, mais j’avais le sentiment qu’il ne s’agirait pas d’un endroit éloigné du Sichuan”.

Le château de Sichuan est réputé pour sa proximité unique.

Le terme “fermé” signifiait également qu’il était facile d’échapper à la surveillance des autres.

En d’autres termes, le groupe qui avait emprisonné Pyo-wol ici préparait quelque chose pour éviter le regard des autres, et il était clair qu’ils avaient choisi un endroit dans la province du Sichuan comme lieu.

Il n’est jamais bon d’essayer d’éviter le regard des autres de cette manière.

Il est impossible que ceux qui font de bonnes choses puissent commettre des actes aussi inhumains.

Pyo-wol se mordit la lèvre.

Le sang jaillit et humidifia ses lèvres, mais il ne ressenti aucune douleur.

Ce type de douleur n’était rien car il était déjà habitué à une douleur extrême.

Pyo-wol ressentait même une grande colère envers ceux qui l’avaient emprisonné ici.

Il était clair que lui, comme n’importe qui d’autre, serait furieux d’être piégé dans cet espace sans raison et d’être traité comme une bête.

Pyo-Wol réprima sa colère ardente.

La colère n’est en aucun cas bénéfique dans cette situation.

Il doit cacher sa colère et devenir plus froid.

Il doit trouver le plus d’informations possible et les utiliser à son avantage.

Personne ne lui avait enseigné, mais Pyo-wol apprenait sa propre façon de survivre dans l’obscurité.

Le temps a passé.

Il devina qu’il avait été piégé ici pendant au moins quatre mois, vu la quantité de nourriture qu’il avait ingurgitée.

Le donneur de nourriture ne disait rien à Pyo-wol.

La petite fenêtre s’ouvrait mécaniquement une fois par jour et lui fournissait de la nourriture.

Pyo-wol a également senti la limite de ses pouvoirs mentaux car il n’a pu parler à personne pendant quatre mois et s’est retrouvé isolé dans un espace sombre.

Le temps passé à parler seul est de plus en plus long.

Après avoir posé des questions et répondu par lui-même, il s’est demandé si son esprit n’était pas déjà divisé.

Mais à chaque fois, Pyo-wol s’accrochait comme un fou à ses esprits.

C’est comme si le temps s’était arrêté ici.

Il n’a jamais été aussi facile de rester sain d’esprit dans un tel endroit.

En particulier, il était facile de devenir fou s’il n’avait rien à faire. Pyo-wol choisit donc de bouger. Il marcha le long du mur dans un espace étroit de trois ou plus dans toutes les directions. Il marcha, marcha et marcha jusqu’à ce qu’il s’effondre d’épuisement.

Il était comme un hamster dans une roue.

Des callosités se sont formées sur la plante des pieds, et peu à peu des muscles ont commencé à se former dans les jambes. Lorsqu’il restait immobile, sa faim était supportable, mais lorsqu’il commençait à bouger, une sensation de faim extrême le tourmentait.

La nourriture donnée une fois par jour est insuffisante. Il a donc gratté les murs et mangé de la mousse.

Il a choisi de manger de la mousse pour survivre pendant la journée, malgré le goût d’enfer qui l’engourdit.

“Hoo ! Hoo !”

Tout le corps de Pyo-wol était trempé de sueur.

Il mangeait de la mousse et parcourait l’espace étroit toute la journée. Grâce à cela, il a maintenant des muscles dans les jambes. La peau était encore maigre à cause du manque de nutriments, mais elle n’était plus aussi faible qu’avant, au point de se briser s’il la touchait avec ses doigts.

Lorsque les muscles des jambes eurent acquis un peu de force, Pyo-wol envisagea de faire quelques exercices pour le haut du corps. Il a rapidement décidé de faire des pompes. Il partage donc son temps entre la marche et les pompes.

Les pompes lui causent autant de douleur que la première fois qu’il a marché.

Au début, le simple fait de faire dix répétitions l’essoufflait. Mais à mesure qu’il supportait la douleur et continuait à essayer, le nombre de répétitions augmentait de jour en jour.

Quelques mois se sont écoulés ainsi.

Bien qu’il ne puisse pas le voir de ses propres yeux, Pyo-wol sentait que son corps avait beaucoup changé.

Il était toujours maigre, mais ce n’était pas seulement la peau qui était couverte comme avant, mais des muscles puissants sous la peau.

Pyo-wol a dû déployer beaucoup d’efforts pour y parvenir.

Il se battait constamment contre lui-même, et non avec quelqu’un d’autre, au point de s’effondrer.

C’était une douleur différente de la faim initiale. Pyo-Wol a appris à supporter cette douleur tout seul. Ce n’est pas la seule chose qu’il a apprise. Il commença à percevoir le passage du temps à travers les réactions internes de son corps.

Il est possible de mesurer l’écoulement approximatif du temps à travers le cycle de défécation, le moment où l’esprit devient clair et divers autres changements corporels.

Il y a eu un autre changement.

C’était ses yeux.

Ses yeux commencent à s’adapter à la terrible obscurité.

Il ne savait pas quand cela avait commencé, mais petit à petit, le paysage qui l’entourait lui apparaissait. Il ne s’agissait peut-être que de distinguer des formes et des lignes, mais c’était tout de même un grand progrès.

Pyo-wol était satisfait de pouvoir au moins cesser d’être aveugle.

L’espace souterrain qu’il vit de ses yeux était désolé, comme il s’y attendait. Il n’y avait pas un seul meuble dans cet espace carré.

D’un côté, les excréments et les matières fécales excrétées par Pyo-wol s’étaient accumulés et dégageaient une odeur nauséabonde. Et des insectes non identifiés se rassemblaient pour manger les excréments.

Il était surprenant que tant d’insectes vivent dans un espace sombre où il n’y a pas de lumière.

Pyo-wol regarde la nuée d’insectes de loin. S’il avait vu un tel spectacle avant de venir ici, il aurait été dégoûté et effrayé, mais maintenant il ne ressent rien.

L’isolement dans l’obscurité a épuisé ses émotions, et sa capacité à ressentir la peur semble avoir été tuée.

Son poignet s’est soudain mis à picoter.

Surpris par la douleur comme s’il était piqué par une aiguille, Pyo-wol le regarda et vit un petit serpent qui lui mordait le poignet. C’était un petit serpent aux yeux dégénérés comme les autres insectes.

Le serpent enroula bientôt tout son corps autour du poignet de Pyo-wol en le mordant fortement.

“Hiss…”

Pyo-wol tenta de se débarrasser immédiatement du serpent. Mais à ce moment-là, ses yeux devinrent soudain rouges, et une chaleur intense envahit sa tête.

Poison ?

C’est la dernière pensée qu’il a eue avant que Pyo-wol ne perde connaissance.

Le serpent qui lui mordait le poignet tomba. Le serpent s’éloigna de Pyo-wol en rampant et retourna avec les autres insectes.

La nourriture que les serpents pouvaient manger dans les profondeurs était extrêmement limitée. Pour le petit serpent, les insectes étaient sa seule source de nourriture.

C’est par hasard que Pyo-wol a été mordu par un serpent qui était venu jusqu’ici pour la nuée d’insectes. Le serpent savoura son repas sans prêter attention à Pyo-wol qui était tombé.

Pyo-wol tomba sur le sol, incapable de bouger.

Tout son corps est en feu.

Le venin d’un petit serpent inconnu était vraiment terrifiant.

Le poison s’est répandu dans ses vaisseaux sanguins et a attaqué tout son corps. Les nerfs et les organes internes étaient attaqués par le poison. Malgré la douleur intense, Pyo-wol ne cria pas une seule fois. Tout son corps était si raide qu’il ne pouvait même pas bouger.

Les yeux de Pyo-wol étaient grands ouverts, en proie à une douleur extrême. Ses yeux étaient rouges comme si du sang avait éclaté partout et qu’il était sur le point d’en verser.

Alors que le poison attaquait son corps, la chaleur continua de s’intensifier.

Pyo-wol ne put même pas pousser un cri et dut endurer la douleur.

Cela aurait été moins douloureux s’il avait perdu connaissance, mais c’était peut-être l’effet du poison, son esprit était plutôt clair. Il devait donc ressentir la douleur atroce avec son esprit.

Trois jours se sont écoulés dans une douleur atroce.

Les trois derniers jours ont été plus douloureux et plus longs que la période pendant laquelle il a été confiné dans l’espace souterrain.

Plusieurs parties du corps de Pyo-wol furent brisées et il supporta la douleur en serrant les dents.

Ce n’est que vers le troisième jour que la paralysie s’est dissipée.

L’engourdissement qui liait son corps comme s’il s’agissait d’un mensonge se libéra, et la chaleur de son corps disparut.

Finalement, il avait gagné la bataille contre le poison.

Il a réussi à s’accrocher à la vie, mais le résultat n’a pas été facile à obtenir.

Il a surmonté le poison, mais la plupart de ses organes internes, de ses muscles et de ses nerfs ont été endommagés. Il retrouvera son état d’origine avec le temps.

Il n’a pas l’énergie nécessaire pour bouger en ce moment, mais il se force à le faire. Pyo-wol rampa vers la seule porte menant à l’extérieur.

Une assiette de nourriture a été placée devant la porte de fer.

Sa bouche était sèche et il ne sentait aucun goût, mais il devait manger quelque chose pour survivre.

Pyo-wol rampait comme le serpent qui l’a empoisonné.

Après avoir rampé pendant un certain temps, Pyo-wol, qui avait à peine atteint la porte de fer, s’empressa de plonger son visage dans l’assiette. Tout en léchant la nourriture, Pyo-wol murmura.

“Je ne mourrai pas. Quoi qu’il arrive !”

Ses yeux, maintenant rouge vif dans l’obscurité.

________________________________________________________________________________

Rejoignez notre serveur discord pour plus d’informations sur les sorties

https://discord.gg/reaperfr



Rejoignez-nous et devenez correcteur de Chireads Discord []~( ̄▽ ̄)~*
Chapitre 2 Menu Chapitre 4