Han Sen jeta un coup d’œil à ces personnes. Ces personnes n’avaient pas d’outils de pêche ni d’effets personnels, et ne semblaient donc pas pêcher ici.
« Va te faire foutre » Han Sen dit froidement.
« Tu as un sacré tempérament. Mais j’ai bien peur qu’on ne t’ait pas dit à qui appartient cet endroit. » Le chef du groupe de personnes, un homme d’âge moyen, ne se fâcha pas, mais sourit froidement à Han Sen.
Ces gens ne prirent pas les paroles d’Han Sen au sérieux. Ils s’approchèrent de Han Sen en soupirant et commencèrent à tirer le sac qu’il utilisait pour placer les poissons qu’il avait attrapés.
« Tu ne m’as pas entendu ? Ne m’oblige pas à le répéter » dit Han Sen en fronçant les sourcils.
« Ha ha, mon garçon, tu es un dur à cuire. Cependant, l’Abri du Dieu Noir n’est pas le bon endroit pour que tu joues au dur. » L’homme d’âge moyen tendit le bras pour attraper le poisson dans le sac de Han Sen. « Notre patron Blackgod dit que la moitié des gains du lac gelé doit être remise à l’Abri du Dieu Noir. Tu as sept poissons ici, alors je vais faire en sorte que ce soit moins cher pour toi, en ne te prenant que trois anchois d’or. »
Han Sen avait entendu dire qu’étant donné que le lac gelé se trouvait près de l’un des trois plus grands abris, l’Abri du Dieu Noir, les gens de l’Abri demandaient des frais aux personnes qui y pêchaient.
Normalement, seul un poisson primitif était facturé et la personne pouvait ensuite pêcher aussi longtemps qu’elle le souhaitait.
Ces personnes demandèrent trois poissons à Han Sen, qui étaient les plus précieux. De toute évidence, ils étaient jaloux des gains d’Han Sen et voulaient le faire chanter.
Au départ, Han Sen avait prévu de leur donner un poisson lorsqu’ils rencontreraient des gens de l’Abri du Dieu Noir. Après tout, c’était leur endroit. Cependant, ces gens voulaient le faire chanter, ce qui rendit Han Sen réticent à leur donner ne serait-ce qu’un poisson.
Voyant l’homme d’âge moyen atteindre son sac, Han Sen ne parla pas et marcha sur sa main.
Le coup était rapide et féroce, et l’homme d’âge moyen ne pouvait en aucun cas l’esquiver. Han Sen lui marcha sur la main, et il hurla soudainement comme un cochon.
« Merde. Il a osé nous attaquer. » Les autres personnes virent Han Sen bouger et invoquèrent rapidement leurs âmes de bêtes, frappant Han Sen immédiatement. Ils semblaient être sans pitié, visant les parties vitales d’Han Sen. Les yeux d’Han Sen devinrent froids. Lorsque d’autres personnes tentaient de le tuer, il ne serait évidemment pas tendre. Lorsque les armes furent sur le point de le frapper, il agita sa main droite. Dans l’éclair de trois lumières violettes, toutes les armes furent coupées en morceaux, et trois personnes à l’avant furent coupées à la poitrine et moururent immédiatement.
Les deux autres personnes avaient heureusement survécu car elles n’avaient pas couru aussi vite. Pleines de terreur, elles se sont mises à courir en criant.
« Partez maintenant. Les gens de l’Abri du Dieu Noir ne sont pas loin, ils seront là dans une minute » dit Guan Tong en courant.
Han Sen hocha légèrement la tête et dit : « Tu devrais y aller aussi. Évite cette zone pour le moment. » Après s’être séparé de Guan Tong, Han Sen quitta le lac gelé. Il ne voulait pas aggraver les choses entre lui et l’Abri du Dieu Noir, alors il n’avait pas besoin de chercher les ennuis.
Cependant, alors qu’Han Sen venait de quitter le lac gelé, une douzaine de montures coururent vers lui et s’approchèrent rapidement. De toute évidence, ils le visaient.
« Patron, c’est lui qui a tué l’un de nos frères. » Parmi la douzaine de montures, l’une était celle de l’homme d’âge moyen qui s’était enfui. Il pointa Han Sen du doigt et cria.
La douzaine de montures encercla rapidement Han Sen. Leur chef, un homme en cotte de mailles noire avec des yeux de faucon, s’approcha d’Han Sen.
Il fixa Han Sen et dit froidement : « Tu as tué mes hommes ? »
« Ils essayaient de me tuer, alors bien sûr, je ne pouvais pas choisir d’être tué » dit Han Sen en regardant l’homme à la cotte de mailles noire.
L’homme en cotte de mailles noire invoqua rapidement un couteau d’âme de bête étroit et long. Il le pointa vers Han Sen et dit : « Peu importe la raison, tu as tué mes hommes sur le territoire de mon abri, tu mérites donc de mourir. » Comme il le disait, l’homme frappa rapidement le couteau en direction d’Han Sen. Le couteau était si rapide qu’il n’était qu’une lumière noire, arrivant au visage d’Han Sen en une seconde.
Han Sen changea rapidement d’expression. Le coup de l’adversaire était si rapide qu’Han Sen ne pouvait l’esquiver complètement avec sa vitesse. Il dut rugir et invoquer la gargouille pour bloquer le coup avec ses griffes.
Alors que ses griffes étaient sur le point d’entrer en conflit avec le long couteau de l’homme en cotte de mailles noire, le long couteau disparut inopinément. Lorsqu’il réapparut, il trancha la poitrine d’Han Sen.
Du sang commença à s’écouler de la blessure à la poitrine. Heureusement, Han Sen avait reculé à temps et détourné la majorité de la force du couteau. De plus, le glyphe de la gargouille rendit sa peau plus résistante pour bloquer les dégâts. Sinon, Han Sen aurait été éventré par ce coup.
Les compétences au couteau de cet homme en cotte de mailles étaient très étranges, et sa forme physique était incroyable, certainement bien plus forte que celle de Tie Yi.
Han Sen ne fut pas tué par le coup, ce qui surprit légèrement l’homme en cotte de mailles noire. Cependant, il ne cessa pas d’attaquer, et tailla à nouveau Han Sen avec son couteau.
Plusieurs personnes dans le groupe invoquèrent également leurs armes d’âme de bête pour se précipiter sur Han Sen. À en juger par leur vitesse, ils étaient tous des évolués avec une condition physique supérieure à cent. Han Sen savait qu’il ne pouvait pas rester, sinon il mourrait définitivement sur place. Utilisant Mantra d’Hérésie et Surcharge en même temps, Han Sen s’éloigna rapidement en courant.
Cependant, ces gens assiégeaient Han Sen et il n’avait nulle part où aller. Han Sen dut se précipiter sur deux d’entre eux.
Les deux personnes s’attaquèrent à Han Sen sans hésitation. Han Sen se déplaça de gauche à droite, comme un saule dans le vent, esquivant les attaques des deux personnes.
Cependant, il n’avait aucun moyen d’esquiver les coups des hommes en noir qui le poursuivaient. Son dos se couvrit immédiatement de sang.
Han Sen serra les dents et garda le silence. Il s’élança aussi vite que ses jambes le lui permettaient et brisa le siège des deux personnes, courant rapidement sur le champ de glace.
Il savait qu’il ne pouvait pas rester. La condition physique de l’homme en cotte de mailles était encore plus forte que la sienne. En termes de condition physique et d’habileté au couteau, cet homme était le meilleur des meilleurs. Avec l’aide des évolués ayant une condition physique supérieure à cent, Han Sen mourrait définitivement s’il choisissait de rester.
« Nous ne pouvions pas le laisser partir vivant. » L’homme à la cotte de mailles noire mena le groupe de personnes à la poursuite de Han Sen, montrant un fort désir de se débarrasser de lui.
Les ressources du champ de glace étaient si limitées qu’il était tout à fait normal de se battre pour elles. Blackgod ne tolérerait aucune contestation de ses intérêts ou de son autorité, sinon il n’aurait jamais pu diriger l’abri.
Han Sen savait que la compétition pour les ressources était vive, mais il ne s’attendait pas à ce qu’elle soit aussi féroce.
La vitesse d’Han Sen était déjà inférieure à celle de Blackgod. Sans aucun endroit où se cacher sur le champ de glace, il ne pouvait pas s’enfuir comme ça.
S’il n’y avait pas d’autres évolués, il pourrait essayer de combattre Blackgod, au péril de sa vie. Cependant, dans ces circonstances, il ne pouvait qu’essayer de s’enfuir.
Se retournant rapidement, Han Sen courut à nouveau vers le lac gelé. Voyant Blackgod s’approcher de lui, Han Sen sauta dans l’un des trous de glace et disparut.