Auteur : Cuttlefish That Loves Diving
Traduction : Moonkissed
Shen Du sourit immédiatement. « Allons-y ensemble. Fais attention à ne pas… » Il ne termina pas sa phrase et regarda le plafond, pour indiquer
à Shang Jianyao de faire attention.
Des caméras de surveillance étaient installées à chaque étage de la zone résidentielle, mais il n’y en avait pas beaucoup. Elles n’étaient installées qu’aux intersections clés et dans les espaces publics intérieurs.
En comparaison, il y avait plus de caméras de surveillance dans la zone de l’écosystème intérieur et dans la zone de l’usine. Cependant, leur nombre était bien inférieur à celui de la zone de recherche et de la zone administrative.
Shang Jianyao suivit le regard de Shen Du et observa l’intersection devant lui. Il sourit et dit, « Peut-être qu’elle n’est même pas allumée. »
« C’est vrai. » acquiesca Shen Du.
En effet, de telles situations étaient trop fréquentes dans l’entreprise. De temps en temps, on apprenait que certains équipements avaient été endommagés et ne pouvaient plus être utilisés. En général, il était placé là pour la forme.
On disait que cela avait quelque chose à voir avec le chaos qui s’était produit lors de la destruction de l’Ancien Monde, alors que les survivants s’étaient précipitamment repliés dans le bâtiment souterrain.
De plus, 46 ans s’étaient écoulés depuis le début du nouveau calendrier. Il était tout à fait normal que certains équipements soient endommagés. La chaîne de production correspondante pouvait ne pas avoir été reconstruite en raison d’un manque de ressources, d’une perte technologique ou d’un manque d’informations. Il était donc impossible de les remplacer ou de les réparer.
« Cependant, nous devons rester prudents. L’entreprise a toujours été très stricte en matière de religion. » Shen Du le lui rappela et avança avec la lampe de poche.
Lorsqu’il arriva à l’intersection, il éteignit la lampe de poche et utilisa la méthode prudente consistant à se coller au mur pour tourner à droite.
Shang Jianyao le suivit et regarda la caméra de surveillance située au plafond de l’intersection.
Un point rouge clignotait lentement.
Shang Jianyao regarda le point rouge et leva soudainement les mains. Il se pinça les joues et releva les coins de sa bouche, pour esquisser une grimace.
Il frotta ensuite les muscles de son visage qui avaient été écrasés par la lampe de poche. Il imita Shen Du et se déplaça contre le mur.
Après avoir marché pendant un certain temps, parcourant différents virages et courbes, Shen Du s’arrêta devant la salle 35 de la zone A. Il leva alors la main gauche et frappa à la porte trois fois.
« Les nouveau-nés sont comparables au soleil. » Une voix volontairement grave sortit de la pièce.
Shen Du tendit le cou vers l’avant et répondit de la même voix grave : « La vie, c’est le plus important. »
Dans un grincement, la porte s’ouvrit, et une faible lumière jaune en sortit.
« Qui est-ce ? » La femme qui ouvrit la porte vit Shang Jianyao derrière Shen Du. Elle avait une trentaine d’années et avait manifestement été génétiquement modifiée. Ses sourcils étaient noirs et droits, son nez était haut, et les coins de ses yeux étaient relevés. Elle était à la fois belle et unique.
Shang Jianyao s’avança et dit sincèrement : « C’est la première fois que je participe. C’est l’oncle Shen qui m’a amené ici. »
Le froncement de sourcils de la femme se détendit peu à peu et elle dit pensivement : « Vous êtes donc un nouveau paroissien. »
Elle regarda autour d’elle et s’écarta. « Entrez vite, ne laissez personne vous voir. »
Après avoir vu que cette dame avait reconnu l’identité de Shang Jianyao, Shen Du n’eut plus aucun doute. Il entra dans la pièce et éteignit la lampe torche.
Shang Jianyao le suivit et examina les environs, se rendant compte de la situation à l’intérieur de la pièce.
Cette pièce était bien plus grande que celle dans laquelle il vivait. De plus, il y avait une porte à l’intérieur, ce qui indiquait la présence d’une chambre, d’une salle de bain ou d’une petite cuisine.
Cela rappelait à Shang Jianyao son ancienne maison. Cela signifiait que les propriétaires de cette pièce étaient mariés et de niveau supérieur à D4, ou que l’un d’entre eux était un chef d’équipe de D7.
La pièce à l’extérieur mesurait environ 2,5 mètres sur 5 mètres de large. Un placard et une armoire se trouvaient le long du mur intérieur. Séparé par ces deux meubles, il y avait un grand lit double. Il était placé horizontalement, et au pied du lit se trouvait un couloir menant à la chambre intérieure.
Au-delà du grand lit se trouvait un petit salon composé de chaises, de tabourets, de tabourets courts, d’une table basse, d’un bureau et d’un canapé.
À cet instant, deux bougies étaient allumées sur la table basse, émanant une faible lueur jaune. De nombreuses personnes étaient assises autour d’eux – des hommes et des femmes, des jeunes et des vieux.
Shang Jianyao n’avait pas fait le compte, mais il avait l’impression qu’il y avait au moins dix personnes.
« Jianyao, inscris-toi d’abord. » La femme qui ouvrit la porte sortit un carnet à couverture souple de quelque part.
Shang Jianyao prit le stylo et écrivit son nom sur la page blanche en affichant un air curieux. « Vous me connaissez ? »
La femme sourit et dit : « Lorsque tes parents vivaient ici, nous étions à peine considérés comme des voisins. Cependant, tu ne te souviens probablement pas de moi. Tu peux m’appeler Tante Li. »
« D’accord, Tante Li. » Shang Jianyao ne fit pas de cérémonie.
« Très bien, assieds-toi rapidement. Le Guide est sur le point de commencer le sermon. » Li désigna un tabouret vide.
Shang Jianyao demanda poliment : « Où étiez-vous assise ? »
« Je peux m’asseoir près du lit », répondit Li en souriant.
Shang Jianyao ne demanda rien de plus. Il fit quelques pas sur le côté et s’assit.
Au bout de deux ou trois minutes, la porte de la chambre s’ouvrit et une silhouette en sortit.
Cette silhouette ne lui était pas du tout inconnue. Il s’agissait de Tante Ren, qu’il avait rencontrée au centre de loisirs dans la soirée, l’employée D3 qui travaillait pour le comité stratégique de l’entreprise.
Ren Jie portait toujours la même chemise en polyester, mais elle avait enfilé un pantalon gris. Sur son beau visage, qui portait les traces de l’âge, son expression était sainte et digne.
Elle passa entre le grand lit, le placard et l’armoire et balaya la pièce du regard.
« Jianyao ? » Elle vit immédiatement Shang Jianyao se redresser, et s’adressa à lui en utilisant un diminutif affectueux.
Shang Jianyao se leva, fit deux pas en avant, et la salua. « Tante Ren, je viens de m’inscrire. C’est l’oncle Shen qui m’a amené ici. »
Les yeux de Ren Jie clignotèrent comme si elle réfléchissait à quelque chose. Puis elle sourit. « C’est donc comme ça. Tu as déjà réussi l’examen. Assieds-toi. »
Lorsque Shang Jianyao s’assit à nouveau, elle regarda tout le monde et dit : « Puisqu’un nouveau paroissien participe, je ferais mieux de présenter notre paroisse. »
Clap ! Clap ! Clap !
Shang Jianyao applaudit avec enthousiasme.
Shen Du et les autres tournèrent la tête ou se retournèrent pour le regarder avec le même regard vide.
Ren Jie avait probablement entendu dire que Shang Jianyao était quelqu’un de plutôt désinvolte. Après avoir été momentanément prise au dépourvu, elle se mit à rire. « Tu n’as pas à faire ça. Ce n’est pas une convention d’entreprise. »
Elle marqua une pause de deux secondes. Après que Shang Jianyao se soit arrêté, elle dit d’une voix grave : « Nous tous ici n’avons jamais quitté l’entreprise ni mis les pieds à la surface. Les informations dont nous disposons sur les Terres de Cendres proviennent uniquement de la diffusion de l’entreprise, de l’introduction du manuel et des descriptions des employés du département de la sécurité. Toutes ces informations ont été préalablement filtrées de manière confidentielle. »
« Nous ne connaissons pas vraiment les véritables terres de cendres, tout comme nous n’avons jamais vraiment vu le ciel. » Son regard balaya les environs et se posa sur le visage de Shang Jianyao. « Nous savons qu’après la destruction de l’Ancien Monde, après une longue période de chaos et de disputes, les humains ont finalement réussi à rétablir l’ordre dans certaines régions et ont commencé le Nouveau Calendrier. »
« Nous savons aussi que les ombres continuent de recouvrir les Terres de Cendres. Le pays de l’ordre est comme une île au milieu de la mer, comme en parlent les manuels scolaires. Elle borde des terres chaotiques, des terrains vagues, des montagnes et des contrées sauvages. La pollution, les mutations et la famine sont comme des raz-de-marée qui se succèdent sans fin. »
« La maladie la plus mortelle de toutes est la maladie des sans-cœur, qui est la maladie de la transformation bestiale enseignée dans les manuels. Jusqu’à aujourd’hui, nous n’avons toujours pas compris sa pathologie et son mode de propagation. Peut-être que les gens qui nous entourent et nous-mêmes dégénérerons pour devenir de véritables ‘bêtes’ lorsque nous nous réveillerons un jour, incapables de communiquer les uns avec les autres, n’ayant que l’instinct de la chasse. »
Ren Jie reprit son souffle et continua. « Voilà ce que nous savons, alors qu’est-ce que nous ne savons pas ? Comment l’ancien monde a-t-il été détruit ? Comment le nouvel ordre a-t-il été reconstruit ? Sur les Terres de Cendres, de nombreuses rumeurs se répandent parmi les humains : Certaines actions de l’Ancien Monde ont irrité les dieux, et ils ont été détruits par « Eux ». Les survivants ont passé le test et ont été sauvés par ‘Eux’. »
« Cette rumeur est en partie vraie et en partie fausse. Il est vrai qu’il existe un groupe de divinités dans ce monde. Elles partagent le contrôle du temps et gèrent différents mois. C’est pourquoi on les appelle respectueusement le ‘Kalendarium’. Bien sûr, il y a aussi des gens qui s’adressent à ‘Eux’ en tant qu”Homme parfait’, ‘Dieu de l’âge’, ‘Dieu de l’éon’, ‘Messie’, ‘Peintre du passé’ et ‘Maître actuel’. »
« Ce qui est faux, c’est que le Kalendarium n’a pas détruit l’Ancien Monde parce qu’il était en colère. Ce n’est que le résultat inévitable d’un développement normal. La vie est noble et sacrée, mais elle finit par disparaître. Le monde ne fait pas exception à la règle, tout comme une année finit par s’achever et se prépare à en commencer une nouvelle. »
« Notre paroisse s’appelle Rituel de la Vie. Nous croyons en la très spéciale Kalendaria ; Arbitre du destin qui dirige le mois de décembre. Elle marque la fin mais symbolise aussi l’arrivée d’une nouvelle année. Elle est la fin de l’ancien monde et l’établissement du nouveau monde. »
Lorsque Ren Jie dit cela, à part Shang Jianyao, tous les autres tendirent les bras, semblant étreindre et bercer un bébé.
« La fin appartiendra à l’Arbitre du Destin. » Leurs voix profondes et claires se mélangèrent et résonnèrent dans la pièce.
Ren Jie regarda Shang Jianyao et continua. « Le Nouveau Monde n’est pas encore arrivé. C’est maintenant que les divinités testent tous les êtres vivants. Seuls les dévots de l’Arbitre du Destin qui se sont confiés à lui sous la forme d’un rituel sacrificiel peuvent entrer dans le Nouveau Monde et échapper au cycle du temps, obtenant une vie éternelle sans plus aucune souffrance. »
« Que votre miséricorde soit louée ! » L’assemblée balança à nouveau ses bras et parla à voix basse.
Shang Jianyao imita leurs gestes et dit : « Que votre miséricorde soit louée ! »
Ren Jie hocha la tête en signe de satisfaction et dit : « Très bien, commençons officiellement le sermon. Notre Rituel de vie vénère la vie et respecte la mort. C’est pourquoi nous accordons une grande importance aux nouvelles vies et aux funérailles. Nous parlerons principalement de la nouvelle vie aujourd’hui. »
Shang Jianyao s’assit, le dos droit. Comme les gens autour de lui, il écoutait très sérieusement.
La voix de Ren Jie s’adoucit peu à peu et son expression devint sainte. « Nous devrions laisser un bébé dormir sur le dos ; nous devrions laisser les enfants prendre l’habitude de jouer pendant la journée et de dormir la nuit ; nous devrions fredonner une chanson quand un bébé dort ; nous devrions distinguer sérieusement les pleurs d’un bébé. »
« Des pleurs courts mais profonds, tantôt hauts, tantôt bas, signifient la faim ; des pleurs intenses signifient la colère ; des pleurs soudainement forts et stridents avant une longue pause qui se transforme en un gémissement doux et triste signifient la douleur… »
« Il faut tapoter doucement le dos du bébé et le laisser expulser l’air qu’il a dans l’estomac… Nous devons tenir l’arrière de la tête du bébé lorsque nous le portons… Il faut l’allaiter… »
Les yeux de Shang Jianyao s’étaient peu à peu voilés. Sa bouche s’ouvrit légèrement, incapable de se refermer.