Ce n’est pas facile d’être un homme après avoir voyagé dans le futur | It's Not Easy to Be a Man After Travelling to the Future | 穿越未来之男人不好当
A+ a-
Chapitre 18 : Entre le marteau et l’écume
Chapitre 17 : Rédemption de points d’honneur Menu Chapitre 19 : Le puissant code de triche

Ling Lan feuilletait les options à l’écran. Il y avait vraiment toutes sortes de cours, de l’apprentissage de la harpe aux échecs et divers cours d’art et de littérature, même de la broderie. Bien sûr, il y avait aussi toutes sortes de compétences de combat martial, et même certains cours vraiment étranges et bizarres dont elle n’avait jamais entendu parler avant. Les points pour échanger ces cours variaient d’un point à plusieurs centaines de points, tandis que certains exigeaient même jusqu’à un ou deux mille points et peut-être même plus.

Les options de jeu et de loisirs étaient nettement plus chères, à partir d’un montant de base de 50 points d’échange, les options les plus chères atteignant jusqu’à 5000 points pour atteindre 10 000 points. Bien sûr, cette section comportait aussi une foule d’options. Prenez les jeux par exemple — il y avait des jeux traditionnels avec des dessins rétro, des jeux de magie et de sorcellerie, des jeux apocalyptiques futuristes, des jeux de Mecha galactiques, des jeux de combat martial, et ils y avaient même des jeux de simulation de rencontres…

Pour ce qui en était des autres activités de loisirs, on y trouvait tout ce qu’on pourrait considérer comme des activités récréatives. Lorsqu’elle eut accédé à cette catégorie, Ling Lan ne savait même pas où chercher. Il y avait tout simplement trop d’options.

Diantre, était-ce encore un espace d’apprentissage destiné à la cultivation de jeunes talents ? Pourquoi pouvait-elle sentir une influence corrompue émanant de ces options ?

Ling Lan s’était résolument retirée des catégories récréatives et avait ouvert les cours d’apprentissage. Le temps était compté, donc elle n’avait pas un moment à perdre. Puisqu’elle devait acheter quelque chose, elle pourrait aussi bien utiliser les points d’honneur qu’elle avait maintenant pour acheter quelque chose dont elle avait le plus besoin à l’heure actuelle.

Avec une idée approximative de ce qu’elle voulait, Ling Lan avait cliqué sur la catégorie de combat, puis avait choisi la sous-catégorie de la défense.

D’innombrables techniques et habiletés de combat défensif apparurent immédiatement à l’écran. Ling Lan avait choisi l’option énumérant les compétences et les techniques selon l’exigence de point d’honneur dans l’ordre croissant, du plus bas au plus haut.

La première compétence qu’elle avait vue ne coûtait qu’un seul point d’honneur : Peau de fer. La description dessous expliquait que l’habileté pourrait transformer la peau de tout le corps de la personne en fer, lui permettant de résister à de lourds coups. Avec la maîtrise, la peau du praticien prendrait une couleur métallique. Sans aucune hésitation, Ling Lan avait immédiatement envoyé cette option à la poubelle — comment une fille douce et délicate comme elle pourrait permettre à sa peau de devenir métallique et changer de couleur ? Ce n’est pas comme si elle voulait devenir une femme de fer (1).

Venaient ensuite les compétences qui nécessitaient 10 points d’honneur à échanger. Il y en avait quelques-uns de plus que ceux nécessitant 1 point, mais quand elle les avait comptés, il n’y avait qu’une dizaine d’options. Ling Lan trouva cela intéressant — il y avait une compétence qui coûtait 1 point d’honneur, et dix compétences qui coûtaient 10 points d’honneur… Est-ce que cela voulait dire qu’il y aurait 50 compétences qui coûteraient 50 points d’honneur ?
Bien sûr, Ling Lan pensait à cela en vain; son attention entière était en fait sur ces dix options devant elle. Elle n’avait que dix minutes après tout, il n’y avait pas de temps à perdre.

Griffe d’aigle ? Quoi, la maîtrise signifiait avoir des mains semblables à des griffes ? Hors de question.

Tête de Fer ? Elle avait besoin de se cogner la tête contre des objets durs tous les jours ? C’était juste demander à devenir masochiste. Rejeté.

Doigt d’or ? Se pratiquer en piquant ses doigts aux arbres tous les jours ? Ridicule. Ignoré.

Jambes paralysantes ? Après l’avoir maîtrisé, cela signifierait que les veines de ses jambes seraient apparentes ? Bon Dieu, ce serait terrifiant. Plutôt mourir.

Bras long de singe ? Quoi, la maîtrise signifiait que ses bras deviendraient aussi longs que ceux d’un singe ? Bon sang, même si elle devait vivre cette vie comme un homme, elle ne voulait toujours pas vivre comme un homme-singe. Ce serait trop tragique; même pas en rêve.

Pourquoi toutes ces compétences changeaient-elles l’apparence du praticien ou exigeaient-elles l’automutilation pour les maîtriser ? Ling Lan se plaignait intérieurement. Au moment où Ling Lan s’apprêtait à renoncer à l’une ou l’autre des compétences de 10 points, elle avait remarqué la compétence finale sur la liste : Saut aérien du Lapin.

Saut aérien du Lapin : Une compétence conditionnelle. Nécessite un haut degré de flexibilité corporelle. Exigence minimale de flexibilité de grade B, mais on recommande un grade A et plus.

Cette compétence ne change pas l’apparence après la maîtrise, mais augmentera la force globale de trois fois ou plus. Les augmentations précises dépendent de la souplesse et de l’intensité de la pratique du praticien. Veuillez observer les changements et les ajuster en conséquence.

Méthode de pratique : …

Cette compétence Saut aérien du Lapin avait immédiatement capturé le cœur de Ling Lan – elle semblait parfaitement normale, sans torture ni mutilation mentionnée dans sa méthode d’entraînement. En outre, la condition semblait faite sur mesure pour elle. Les neuf positions de base qu’elle avait pratiquées avaient porté spécifiquement sur l’augmentation de la flexibilité d’un corps. L’instructeur Numéro Neuf avait clairement indiqué qu’une fois qu’elle maîtriserait les neuf positions, sa souplesse corporelle serait au rang A.
En général, les bébés naissaient avec une flexibilité de rang B, mais s’ils ne pratiquaient aucune sorte de compétence physique telle que les neuf positions, leur flexibilité diminuerait à mesure qu’ils vieillissaient. Un adulte ordinaire aurait une marge de manœuvre entre le grade D et le grade F.

Si on s’entraînait à des aptitudes physiques offensives, la flexibilité diminuerait encore plus, ne pouvant peut-être même pas atteindre le grade D. Pendant ce temps, un praticien de la série équilibrée de compétences physiques serait tout au plus en mesure de maintenir une flexibilité du rang C, avec des cas exceptionnels pouvant atteindre le rang B.

Pour ce qui en était de la série défensive, il y avait deux branches dans l’ensemble lui-même : la série d’endurance et la série flexible. La série Endurance était axée sur l’augmentation de la ténacité d’un corps, le durcissant pour augmenter la capacité défensive, réduisant ainsi la flexibilité, qui se traduirait par une flexibilité du corps semblable à ceux qui pratiquent la série balancée. Seule la série Flexible, comme son nom l’indiquait, était axée sur la formation de la souplesse d’un organisme et permettrait aux praticiens d’obtenir une souplesse de niveau A et plus.

Les neuf positions de base que Ling Lan a apprises proviennent de la série Flexible. L’espace d’apprentissage avait automatiquement attribué la série flexible à Ling Lan parce qu’elle était une fille, et parce que sa flexibilité naturelle était déjà très élevée.

Il semblait que l’espace d’apprentissage avait également une certaine reconnaissance du genre, et avait été peu disposé à produire une femme musclée de fer.

À ce stade, Ling Lan avait déjà pris sa décision, mais elle avait encore prudemment examiné les compétences qui exigeaient 50 points d’honneur. La qualité des compétences avait naturellement augmenté à mesure que le coût des compétences augmentait, mais les restrictions et les conditions qui s’y rattachaient étaient également devenues de plus en plus difficiles. Bon nombre de ces habiletés exigeaient un certain niveau de force, de résilience ou de souplesse, ainsi qu’un certain niveau de compétence physique. Ling Lan savait que même si elle rachetait ces compétences maintenant, elle ne serait toujours pas en mesure de les pratiquer pendant trois à cinq ans. Après tout, son corps n’était tout simplement pas à ce niveau encore, il y avait encore beaucoup plus d’entraînement qu’elle devait faire en premier.

Juste à ce moment-là, Numéro Un lui rappela, « Il ne reste pas beaucoup de temps, as-tu choisi ? »

Ling Lan sourit et dit, « Oui, j’ai choisi le Saut aérien du Lapin. »

Numéro Un la prévint : « Le Saut aérien du Lapin ne nécessite que 10 points d’honneur. Tu as encore 139 points, que veux-tu d’autre ? Choisis immédiatement s’il te plaît. »
Ling Lan secoua la tête. « C’est le seul qui m’intéresse. Je n’ai besoin de rien d’autre pour l’instant. »

Numéro Un renifla. « Il te reste encore tant de points d’honneur. Veux-tu vraiment les gaspiller ? »

Ling Lan sourit comme un petit renard. « Seront-ils vraiment gaspillés ? »

Numéro Un la fixa. Son regard était ferme et indifférent, comme s’il lui disait que si elle choisissait vraiment le Saut aérien du Lapin, tous ses autres points d’honneur seraient effacés.

La résolution de Ling Lan commença à vaciller sous le regard de Numéro Un. Devrait-elle tout simplement échanger tous ses points d’honneur maintenant et attendre plus tard pour apprendre ces compétences lorsqu’elle pourrait satisfaire à leurs exigences ?

Mais c’était aussi un problème… Comme elle n’avait aucune idée de ce que l’espace d’apprentissage lui assignerait ensuite, si elle rachetait ses points maintenant et choisissait quelque chose qui ne lui convenait pas plus tard, ce serait aussi du gaspillage.

Devrait-elle tout parier maintenant ? Ou parier sur l’avenir incertain ? Ling Lan avait du mal à prendre sa décision. Elle leva la tête pour regarder Numéro Un, espérant obtenir une sorte d’indice de sa part. Après tout, la raison pour laquelle elle avait voulu garder ses points d’honneur pour commencer était à cause des mots de Numéro Un plus tôt. Avait-elle mal compris ce qu’il disait ?

☾✩☽ ☾✩☽ ☾✩☽
NDT: (1) Une expression chinoise qui désigne couramment une femme dirigeante, avec des postes de responsabilité.

❤️Soutenez le novel sur Tipeee https://www.patreon.com/moonkissedtrad


Rejoignez-nous et devenez correcteur de Chireads Discord []~( ̄▽ ̄)~*
Chapitre 17 : Rédemption de points d’honneur Menu Chapitre 19 : Le puissant code de triche