” Tu… Que veux-tu faire ? ”
En regardant le sourire malicieux de Zhao Yu, Zhao Jinsheng fut effrayé, car il donnait des frissons dans le dos. Il avait rencontré beaucoup d’hommes méchants, mais c’était la première fois qu’il rencontrait quelqu’un comme Zhao Yu, qui était capable de le faire trembler de peur, d’un seul regard.
Juste après que Zhao Yu ait fermé la porte, il resta silencieux, puis continua à manger sa pastèque, dont le jus dégoulinait sur son visage. Plus il faisait cela, plus Zhao Jinsheng se sentait mal à l’aise. Il ne savait pas quoi penser de Zhao Yu.
Enfin, alors que Zhao Yu avait presque fini sa pastèque, une mélodie se fit soudain entendre : “Ah~ Héros, restez dans mon doux rêve…”
C’était si fort que Zhao Jinsheng en trembla. Il réalisa alors qu’il s’agissait de la sonnerie de Zhao Yu.
Zhao Yu attendait en fait l’appel téléphonique. Il sortit donc son téléphone avant Zhao Jinsheng, et activa même la fonction mains libres une fois l’appel connecté.
“Frère Yu, c’est fait !” C’était le blondinet Zhou Yang qui parlait de l’autre côté du téléphone. En arrière-plan, pendant que Zhou Yang parlait, on entendait des gémissements et d’autres bruits.
Zhao Jinsheng ne connaissait naturellement pas le Blond, il se contenta donc de la regarder bouche bée, étant donné qu’il n’était pas du tout au courant.
“Je suis Zhao Yu !” Zhao Yu sourit malicieusement. “Les jambes de tout le monde sont-elles paralysées ?!”
“Oui, ne t’inquiètes pas, Frère Yu. Personne n’est laissé pour compte ! Même ceux qui ont eu la jambe droite brisée ont aussi la jambe gauche brisée ! Si ce n’est pas suffisant, nous pouvons aussi briser leurs bras !” Zhou Yang prit la parole, comme s’il s’attribuait une partie du mérite.
“D’accord !” Zhao Yu s’adressa calmement à Zhou Yang : “Maintenant, passe le téléphone à Chien Li !”
Zhao Jinsheng sembla alors comprendre, et sentit son cœur s’emballer. Très vite, on entendit un gémissement d’homme, c’était Chuen Li, qui avait déjà été admis à l’hôpital.
“Bonjour, oncle chien, comment vas-tu ?” Zhao Yu rit, “C’est Zhao Yu ! Comment se sent-on quand on est infirme de la jambe ? C’est douloureux ? Je te le dis, alors écoute bien. Aujourd’hui, tu n’as pas tenu ta parole et tu t’es retrouvé dans une telle situation. Tu ne peux pas me le reprocher ! Nous étions d’accord pour assumer nous-mêmes la responsabilité de l’issue de la bagarre, mais… Tu as déposé un rapport de police ! Tu sais qu’une telle action de ta part, c’est exactement ce qu’on appelle avoir envie de mourir ?!”
“Je… Je… Oh…” Au téléphone, Doggy Li gémit de douleur, car il ne pouvait rien dire d’autre.
“Souviens-toi de ceci ! Oncle Chien, si je t’entends à nouveau déposer un rapport de police, ou chercher des ennuis avec ma famille…” Zhao Yu garda soudainement son sourire, et dit avec colère, “Ceux qui auront les jambes cassées, ne seront pas seulement toi. Tu comprend ?”
“Oh… Oh… Je comprends ! Je comprends ! Woo….” Sans que Zhao Yu n’ait à répéter une seconde fois, Chien Li répondait déjà au téléphone d’une voix déchirante.
Pak !
Zhao Yu jeta alors la peau de la pastèque sur la fosse de la maison de Zhao Jinsheng. Après avoir raccroché le téléphone, il a attrapé Zhao Jinsheng par le col et l’a tiré vers lui en disant :
“Zhao Jinsheng ! Je me fiche éperdument que tu sois le chef du village ! Ce que j’ai dit à Chien Li, c’est à toi de l’entendre aussi ! Si…. J’entene dire que tu essayais de causer des problèmes à ma famille, tu devras faire attention aux jambes de toute ta famille ! Humph !”
Zhao Yu frappa alors Zhao Jinsheng contre le mur, et lui tapa la tête avec ses doigts. Il ouvrit ensuite la porte et partit calmement.
Cependant, comme cela faisait un moment, le fils de Zhao Jinsheng avait appelé une bande d’hommes de main. Ces gens tenaient tous des marteaux et des pioches. Ils ont soudainement enfermé Zhao Yu dans l’arrière-cour.
“Ne faites pas ça ! Non… Non…” Zhao Jinsheng sortit alors brusquement de la maison en criant aux hommes de main : “Malentendu, malentendu ! Ecartez-vous, laissez-le passer. Laissez-le passer ! !!”
“Papa… On ne peut pas le laisser partir, il…” Le fils de Zhao Jinsheng pointa Zhao Yu avec un bâton de bois, tout en parlant en signe de défi.
“Bâtard, tais-toi ?” Zhao Jinsheng rugit comme un fou. “Tu n’as pas entendu ce que j’ai dit ? Laisse-le partir ! !!”
Zhao Jinsheng cria, et les hommes de main abandonnèrent leurs armes pour laisser place à Zhao Yu. Bien que le fils de Zhao Jinsheng ait eu l’air extrêmement contrarié, il se tint à l’écart docilement.
“Wahahah…” Zhao Yu éclata de rire et s’éloigna comme s’il n’y avait personne. Lorsque Zhao Yu passa devant eux, tous les hommes de main ne purent s’empêcher de reculer…
…
En fait, la raison pour laquelle Zhao Yu agissait si brutalement était qu’il regrettait sa vie passée d’homme méchant, et plus important encore, il ressentait le besoin d’assurer la sécurité de sa famille !
Il savait que pour faire face à des gens comme Zhao Jinsheng et Chien Li, il devait s’occuper d’eux une fois pour toutes, sans laisser de cause ou de place pour des problèmes futurs. Après tout, Zhao Jinsheng était le chef du village. S’il voulait se battre contre les parents de Zhao Yu, ce serait assez facile. De plus, Zhao Yu n’était pas chez lui tout le temps, et il ne pouvait donc pas l’empêcher.
Zhao Yu décida donc de rassembler le Blond et la troupe pour se rendre à l’hôpital du comté de Miyang, avec l’intention d’estropier les jambes de Chien Li et de son groupe. Il a même fait étalage de ses prouesses chez Zhao Jinsheng. Il voulait leur faire comprendre que lui, Zhao Yu, n’était pas quelqu’un avec qui ils voulaient jouer ! Qu’il était capable de tenir bon, qu’il s’agisse de la lumière ou de l’obscurité ! Et que si quelqu’un osait encore toucher à sa famille, il lui briserait les jambes !
Après avoir quitté la maison de Zhao Jinsheng, Zhao Yu se sentit soudain à l’aise. Lorsqu’il vit le gamin à qui il avait pris le concombre, il sortit immédiatement cent dollars et les lui tendit.
“Vas-y, petit. Va au magasin acheter des bonbons. Héhé…”
En regardant l’enfant danser de bonheur, Zhao Yu se sentit également heureux. Il ouvrit ensuite la portière de la voiture, enfila son uniforme de policier et retourna chez lui.
Comme Zhao Yu avait de nombreuses tâches officielles à accomplir, Miao Ying et lui ne sont pas restés dans sa ville natale, mais sont retournés à Qinshan avant que le ciel ne s’assombrisse. Zhao Yu et Miao Ying se sont ensuite rendus dans un restaurant occidental de grande classe pour y déguster des plats simples. Ensuite, ils étaient impatients de rentrer à la maison pour un “exercice d’échauffement” passionnant.
Depuis que Mlle Miao est passée du statut de fille à celui de femme, ses besoins dans ce domaine particulier de l’intimité étaient à l’image de son caractère chaud et explosif. Quant à Zhao Yu, même si lui et Chien Li s’étaient disputés pendant la journée, cela n’avait pas affecté son énergie. Ils se roulèrent tous les deux dans la chambre, exprimant pleinement leur passion et leur excitation sexuelle. Ils “jouèrent” pendant un bon moment, avant de s’endormir dans les bras l’un de l’autre.
Mais Zhao Yu avait une autre idée en tête, et il se retournait sans cesse, agité. Peu après minuit, il profita du moment où Miao Ying dormait profondément pour se faufiler dans la chambre voisine.
Zhao Yu sortit le livre manuscrit que son oncle lui avait donné et le posa sur le bureau. Il commença à le lire attentivement.
Alors qu’il soufflait le chaud et le froid avec Miao Ying, le miracle d’aujourd’hui avait été accompli, avec un taux de réalisation de quatre-vingt-dix-huit pour cent. Il avait obtenu un télescope invisible.
Comme il était déjà minuit passé, il pouvait obtenir un nouvel hexagramme ! Mais il voulait d’abord examiner le Ba Gua Fantôme.
Il regarda le livre ancien écrit à la main devant lui, dont il avait entendu dire qu’il avait été écrit par le grand-père de Zhao Yu, de ses propres mains. À l’époque, il devait dater de l’ère de la République chinoise, car il était écrit en caractères chinois traditionnels.
De plus, le livre n’ayant pas été correctement conservé, il était très abîmé, la couverture étant déjà perdue depuis longtemps. Les coins du livre présentaient également de sérieux signes d’usure, en particulier la moitié inférieure. De nombreuses parties du livre avaient été en contact avec de l’eau, rendant l’écriture floue et difficile à lire.
Zhao Yu était brutal dans certains domaines, mais tranchant dans d’autres. Il était très têtu sur les choses qui lui tenaient à cœur. Même s’il s’était précipité et engagé dans une bataille féroce ce jour-là, et que son corps était épuisé, il insista pour lire attentivement le livre, avec l’aide d’un dictionnaire.
Bien qu’il y ait des choses difficiles à comprendre, après deux heures, Zhao Yu parvint enfin à comprendre ce livre, le Ba Gua Fantôme.
En fait, il ne s’agissait pas d’un livre explicatif sur le Ba Gua Fantôme, mais d’un livre d’introduction. Il donnait simplement une explication approximative de la situation.
Le livre expliquait que le Ba Gua Fantôme était un type d’ancien Xuen Xue, qui était autrefois au même niveau que le Zhouyi (autre nom du Livre des changements, I Ching : texte divinatoire chinois et le plus ancien des classiques chinois), mais qu’il s’était peu à peu perdu dans le monde, en raison de sa difficulté à être compris. Le livre comprenait des éléments liés au Ba Gua fantôme, tels que le premier ministre céleste, la maison des étoiles, etc. Le contenu était très compliqué, et Zhao Yu resta perplexe.
Cependant, bien que le contenu soit sans importance, Zhao Yu pouvait dire que le Ba Gua Fantôme n’était pas commun. Il semblait qu’il était vraiment comme le Zhouyi, très étendu et profond.
‘Cette chose pourrait-elle vraiment être liée au système dans ma tête ?’
Eh ?
Alors que Zhao Yu continuait de lire, il remarqua soudain que, sur les pages vers la fin du livre, il y avait quelque chose qui ressemblait aux deux caractères chinois utilisés pour représenter la prononciation d’un troisième caractère chinois, avec des commentaires à côté. Au dos, cela ressemblait au système des quatre coins (un système de codage des caractères chinois dans un dictionnaire, rempli de nombres et de symboles étranges).
En regardant ces choses, Zhao Yu se souvint soudain de ce que le prêtre taoïste Yuan Shucai avait dit : les hexagrammes que Zhao Yu avait copiés étaient comme une sorte de Pinyin ancien.
Y aurait-il… une percée à la suite de cela ?
Entre excitation et nervosité, Zhao Yu compara rapidement l’hexagramme qu’il avait copié à l’époque avec celui d’aujourd’hui. En fin de compte, grâce à cette comparaison, il réalisa enfin les subtilités qu’ils partageaient ! !!